English Idioms For The New Year
Here’s a comprehensive list of English Idioms for the New Year (Năm Mới), including explanations, Vietnamese translations, and examples:
1. "A fresh start"
Explanation: Starting something new, usually with the beginning of the year.
Vietnamese Translation: Khởi đầu mới
Example: "The new year is the perfect time for a fresh start in your career."
2. "Out with the old, in with the new"
Explanation: To get rid of the old and make way for the new, often used to mark the transition from one year to another.
Vietnamese Translation: Xóa bỏ cái cũ, đón nhận cái mới
Example: "We’re throwing away old things and buying new furniture for the house—out with the old, in with the new!"
3. "Turn over a new leaf"
Explanation: To start behaving in a better way, or to start a new, more positive chapter in life.
Vietnamese Translation: Lật sang một trang mới
Example: "This year, I’m turning over a new leaf and focusing more on my health."
4. "New Year, new you"
Explanation: A motivational phrase, encouraging people to make positive changes in the new year.
Vietnamese Translation: Năm mới, bạn mới
Example: "I’ve decided to start going to the gym regularly—new year, new you!"
5. "Ring in the new year"
Explanation: To celebrate the arrival of the new year.
Vietnamese Translation: Chào đón năm mới
Example: "We’re going to a big party to ring in the new year with friends."
6. "Start off on the right foot"
Explanation: To begin something in a positive and successful way.
Vietnamese Translation: Bắt đầu thuận lợi
Example: "I’m starting off on the right foot this year by organizing my work better."
7. "Make a resolution"
Explanation: To decide to do something or improve something in the new year.
Vietnamese Translation: Đặt ra quyết tâm
Example: "I made a resolution to learn a new language this year."
8. "Begin with a bang"
Explanation: To start something in an exciting or impressive way.
Vietnamese Translation: Bắt đầu với sự nổi bật
Example: "The company started the new year with a bang, launching a successful marketing campaign."
9. "Put the past behind you"
Explanation: To forget about past mistakes or troubles and move forward.
Vietnamese Translation: Đặt quá khứ phía sau
Example: "Let’s put the past behind us and focus on making the new year better."
10. "A clean slate"
Explanation: A fresh start with no mistakes or problems in the past.
Vietnamese Translation: Một trang giấy trắng
Example: "Starting a new job this year feels like a clean slate for me."
11. "Hit the ground running"
Explanation: To start something energetically and with success right away.
Vietnamese Translation: Bắt đầu ngay lập tức và đầy năng lượng
Example: "We hit the ground running this year with several new projects."
12. "Start the year off right"
Explanation: To begin the new year in a positive, successful, or well-organized way.
Vietnamese Translation: Bắt đầu năm mới một cách đúng đắn
Example: "I want to start the year off right by setting clear goals for myself."
13. "Time flies"
Explanation: Time passes very quickly, often used to describe how fast the year has gone.
Vietnamese Translation: Thời gian trôi nhanh
Example: "It’s hard to believe the year is over already—time flies!"
14. "Make a fresh start"
Explanation: To begin something anew, usually to improve or change something in your life.
Vietnamese Translation: Tạo một khởi đầu mới
Example: "This new year, I’m determined to make a fresh start and focus on my personal growth."
15. "The best is yet to come"
Explanation: The idea that the best moments or experiences are still ahead in the future.
Vietnamese Translation: Những điều tuyệt vời nhất vẫn còn ở phía trước
Example: "Let’s welcome the new year with hope and optimism—the best is yet to come!"
#EnglishLearnerStation #NewYear2025 #FreshStart #NewYearsResolutions #Idioms #EnglishLearning #PositiveChanges #EnglishExpressions #StartTheYearRight #EnglishIdioms #VietnameseTranslation
ONLINE ENGLISH CLASS
No comments:
Post a Comment